FREN123

FREN123

Course type: Hybrid

A hybrid course may involve a combination of synchronous activities (done in “real time”) and asynchronous activities (done in one’s own time). The course will be delivered online.


Intermediate French II

French 123 is a continuation of French 122: a refinement of reading, speaking and listening skills with additional emphasis on techniques of writing through diverse activities:

  • an interactive approach to the review of French grammar, stressing communicative competence;
  • an emphasis on expressing one’s opinion on different topics (work and studies, literature, arts and news):
  • a practical application of strategies for essay-writing in French;
  • a study of contemporary literature and other authentic documents (newspapers, blogs, music, etc.) of the French-Speaking world.

The FREN 123 syllabus follows the Common European Framework of Reference guidelines for the B1.2 level.

Three hours a week will be devoted to providing students with tools for dealing with most situations that they would likely encounter in a French speaking region. Students will be able to produce structured and connected texts on topics that are familiar, of personal interest or related to documents read inside and outside of the classroom (literature, news…); to describe experiences, events, dreams, hopes and ambitions; and to give reasons and explanations for opinions, plans and decisions.

Lectures and class discussions are all conducted in French.

Please note this course will be taught using a combination of synchronous and asynchronous teaching and learning techniques.  This means that students will, at times, interact with the instructor and other classmates at the same time (synchronous learning) and, at other times, work through materials and other learning activities independently (asynchronous).  The course is designed in this way to provide greater flexibility to students, particularly those who are currently living in a different time zone and/or have poor internet connectivity.

If you are unsure whether this is the appropriate level of French course for you, click here.

Course website:
The website for this course is available through Canvas.

Required readings:

Entre nous 3, Éditions Maison des langues
2 options:

  • Print Textbook : Entre nous 3, Paris: Éditions Maison des langues, 2016. ISBN: 9788416273249
    If you buy the printed textbook, you can access the audio files on the free version of the Espace Virtuel or on the provided CD or get Premium access with additional resources and online activities (ISBN: 9788417249755)
  • Digital Textbook (online version) with Premium Access : Entre nous 3 .
    If you purchase premium access directly through the Espace Virtuel website, you have the option to purchase an annual subscription for 24.90 EUR or a one-semester subscription for 18.90 EUR.

Espace Virtuel : https://espacevirtuel.emdl.fr/

This textbook is used for both FREN 122 and FREN 123.

Technical Requirements: Students will need a computer or tablet that has the capacity to view and/or download documents from Microsoft Word (including PPT), video and audio capacity, a keyboard, and headphones if necessary.  Some of the exercises students will complete will require them to record their voices.  Students will also need a quiet environment and a strong and stable Internet connection.

Recommended readings:
Suggestion to practice grammar: Grammaire essentielle du français B1, (Paris: Éditions Didier, 2015)
Suggested for both FREN 122 and FREN 123.

Prerequisite:
FREN 122 or assignment based on placement test.

Note:
Successful completion of French 123 and further courses in French language and/or literature.
French 123 cannot be taken concurrently with 122 or 222 without the permission of an undergraduate advisor in French.

The sequence of French language courses FREN101/102, 111/112, 122/123, 224/225 is designed for non native speakers.
The Department of FHIS reserves the right to refuse enrollment to any of its language courses to a student who has, in the view of the Department, a level of competence unsuited to that course. Enrollment at or below the level the student has already attained is not permitted.

Course Registration

FREN122

Course type: Hybrid

A hybrid course may involve a combination of synchronous activities (done in “real time”) and asynchronous activities (done in one’s own time). The course will be delivered online.


Intermediate French I

With an approach that is communicative and collaborative, inductive and interactive, the course develops understanding of the French language and the Francophone world and refines writing and reading, speaking and listening skills through diverse activities:

  • an interactive approach to the review of French grammar, stressing communicative competence;
  • an emphasis on group work and task-based activities;
  • an introduction to essay-writing in French;
  • an emphasis on the expression one’s opinion on different topics (work and studies, leisure activities, social topics, news);
  • a study of contemporary literature and other authentic documents (newspapers, blogs, music, etc.) of the French-Speaking world.

FREN122 syllabus follows the Common European Framework of Reference guideline for B1 level (first half).

Three hours a week will be devoted to providing students with tools for dealing with situations that they are likely to encounter in a French speaking region. Students will be able to understand the main points of clear standard speech on familiar subjects in work, school and leisure activities; to produce a simple and cohesive text on familiar subjects or subjects of personal interest and to narrate an event or an experience.

Lectures and class discussions are all conducted in French.

Please note this course will be taught using a combination of synchronous and asynchronous teaching and learning techniques.  This means that students will, at times, interact with the instructor and other classmates at the same time (synchronous learning) and, at other times, work through materials and other learning activities independently (asynchronous).  The course is designed in this way to provide greater flexibility to students, particularly those who are currently living in a different time zone and/or have poor internet connectivity.

If you are unsure whether this is the appropriate level of French course for you, click here.

Course website:
The website for this course is available through Canvas.

Required readings:

Entre nous 3, Éditions Maison des langues
2 options:

  • Print Textbook : Entre nous 3, Paris: Éditions Maison des langues, 2016. ISBN: 9788416273249
    If you buy the printed textbook, you can access the audio files on the free version of the Espace Virtuel or on the provided CD or get Premium access with additional resources and online activities (ISBN: 9788417249755)
  • Digital Textbook (online version) with Premium Access : Entre nous 3 .
    If you purchase premium access directly through the Espace Virtuel website, you have the option to purchase an annual subscription for 24.90 EUR or a one-semester subscription for 18.90 EUR.

Espace Virtuel : https://espacevirtuel.emdl.fr/

This textbook is used for both FREN 122 and FREN 123.

Technical Requirements: Students will need a computer or tablet that has the capacity to view and/or download documents from Microsoft Word (including PPT), video and audio capacity, a keyboard, and headphones if necessary.  Some of the exercises students will complete will require them to record their voices.  Students will also need a quiet environment and a strong and stable Internet connection.

Recommended readings:
Suggestion to practice grammar: Grammaire essentielle du français B1, (Paris: Éditions Didier, 2015)
Suggested for both FREN 122 and FREN 123.

Language of instruction: French

Prerequisite:
One of French 12, FREN 112, or equivalent.

Note:
Successful completion of French 122 leads to French 123 and further courses in French language and/or literature. French 122 cannot be taken concurrently with 123 without the permission of an undergraduate advisor in French.

The sequence of French language courses FREN101/102, 111/112, 122/123, 224/225 is designed for non native speakers.

The Department of FHIS reserves the right to refuse enrollment to any of its language courses to a student who has, in the view of the Department, a level of competence unsuited to that course. Enrollment at or below the level the student has already attained is not permitted.

Course Registration

 

FREN102

Beginners’ French II

A continuation of the A1 level work begun in FREN 101 and its journey into the French language and around the Francophone world. With an approach that is communicative and collaborative, and inductive and interactive, the course develops understanding and the mobilization of knowledge as savoir-faire.

FREN 102 involves three hours per week of classroom work. At the end of the course, students will be able to understand simple communication and to communicate simply about familiar and frequently-encountered topics.

Classes are mostly conducted in French, with some English as needed for explanation.

Language of instruction: English

Recommended prerequisite: FREN 101

Expand all
|
Collapse all

Coming soon

Textbook:

D. Abi Mansour, S. Anthony, P. Fenoglio, K. Papin, A. Soucé, M. Vergues. Odyssée 1 : Livre de l’élève. (Paris: CLÉ International, 2021).

  • E-book version: ISBN 9782090348538
  • Printed version: ISBN 9782090355697

Workbook:

Lena Rio. Odyssée 1 : Cahier d'activités. (Paris: CLÉ International, 2021).

  • E-book version: ISBN 9782090348576
  • Printed version: ISBN 9782090355703

Complementary materials from Odyssée 1:

  • Odyssée 1 audio and video online
  • How to set up your e-books

These materials are used for both FREN 101 and FREN 102. You can use the ISBN numbers to research other suppliers and their prices: https://shop.bookstore.ubc.ca/courselistbuilder.aspx

Celestina según su lenguaje

Celestina segun su lenguajeRaúl Alvarez-Moreno —

Celestina según su lenguaje estudia el lenguaje en Celestina (1499-1502) como elemento primordial y no solo supletorio o subsiguiente de la contienda que tiene lugar en la obra. A causa del recorrido desde lo semántico a lo epistemológico y lo filósofico-moral -ética y política-, ya en el aristotelismo, el estoicismo o el cristianismo, el lenguaje, y en particular las formas de entender el significado en pugna en el texto, se presentan como esenciales para entender las disputas y tensiones que lo articulan a todos los niveles. En estrecha relación con los cambios lingüísticos que tienen lugar en el siglo XV, la adscripción retórica de Celestina y, en concreto, la adopción de estrategias y técnicas escépticas se muestran determinantes en la crítica de los discursos dogmáticos del periodo y su verdad filosófico-intelectual, sin salvarse como indiscutible y necesaria la cristiana que debía reemplazarla. Todo ello contribuiría en gran medida a la ambigüedad y a las distintas lecturas posibles ofrecidas por la obra.

Celestina según su lenguaje studies language in Celestina (1499-1502) as a central factor –not just supplementary or subsequent– of the conflict that takes place in the dramatic work. Due to the Aristotelian, Stoic and Christian projection from Semantics to Epistemology and Moral Philosophy (Ethics and Politics), language and in particular the antagonistic but concomitant ways of conceiving meaning, become essential to understanding the different tensions and disputes embedded in the text. Closely related to the linguistic changes taking place in the fifteenth century, the rhetorical character of Celestina and the adoption of strategies and techniques from traditional Skepticism prove to be crucial in questioning dogmatic discourses and philosophical-intellectual truths at the time. Christian truth, which supposedly should replace the latter, is not spared either as necessary or indisputable. Such processes would greatly contribute to an explanation of the ambiguity and the different readings the play offers to its readers.

Raúl Alvarez-Moreno, Celestina según su lenguaje Madrid: Editorial Pliegos. 2015
ISBN: 978-84-96045-95-8

FREN112

Course type: Hybrid

A hybrid course may involve a combination of synchronous activities (done in “real time”) and asynchronous activities (done in one’s own time). The course will be delivered online.



FREN 112 is the continuation of FREN 111: A low intermediate course for non-specialists, focused on the discovery and appreciation of diverse aspects of francophone culture, based on printed documents, audio-visual material and the Internet. If you are unsure whether this is the appropriate level of French course for you, click here.

Required text:
Course materials will be available on-line.

Prerequisite: FREN 111 or equivalent

Note:
Successful completion of FREN 112 satisfies the Faculty of Arts Language Requirement.
Not available for credit to students with FREN 12.

Course Registration

Elementary French II

A continuation of the A2 level work begun in FREN 111, focused on the understanding of detached sentences and expressions related to everyday life (such as personal and familial information, regular purchases, one’s immediate environment including home, community and workplace).

French grammatical structures such as uses of pronouns, the future tense and hypothetical sentences will be studied with an interactive approach, stressing communicative competence.

This practice will include:

  • communicating in the context of the practical exchange of information on familiar and socially relevant topics.
  • understanding longer spoken messages,
  • reading short texts such as personal letters and newspaper articles,
  • expressing practical ideas and opinions both orally and in writing.
  • learning about diverse cultures of the French-speaking world.

Three hours a week will be devoted to providing students with useful tools for everyday situations they are likely to encounter in a French speaking region.

At the end of the semester, students will be able to understand sentences and frequently used expressions related to areas of most immediate relevance, to communicate in routine tasks requiring direct exchange of information on familiar matters, to describe aspects of their background, immediate environment and ordinary needs.

Lectures and class discussions are mostly conducted in French. If you are unsure whether this is the appropriate level of French course for you, click here.

Required Text
Cosmopolite 2, Éditions Hachette

Recommended Text
La grammaire du français A2, Éditions Maison des langues

Prerequisite: One of FREN 11, FREN 111, FREN 102 or equivalent

Note: Not available for credit to students with FREN 12, FREN 112 or equivalent.

The sequence of French language courses FREN101/102, 111/112, 122/123, 224/225 is designed for non native speakers.
The Department of FHIS reserves the right to refuse enrollment to any of its language courses to a student who has, in the view of the Department, a level of competence unsuited to that course. Enrollment at or below the level the student has already attained is not permitted.

Course Registration

 

Traditions orales et postcoloniales

Cover_Traditions orales et postcolonialesLuc Fotsing Fondjo et Moustapha Fall (ed.) —

Que suggère une oralité postcoloniale qui informe le texte de fiction postcolonial africain ? Est-ce un stéréotype folklorique ? Est-ce l’expression d’une voix collective revendiquant un espace dont elle a été dépossédée ? Est-ce la voix transgressive d’une nouvelle génération d’écrivains et de lecteurs s’opposant aux canons littéraires établis ? Est-ce la voix de groupes marginalisés dont on n’entend plus la voix ou qu’on n’a pas encore entendus ? Quel est l’enjeu de l’oralité en rapport avec la mémoire, l’amnésie et la réconciliation ?

Ce sont les questions que s’est posées une équipe de chercheurs africains, nord-américains et européens réunis en 2012 à l’Université de la Colombie- Britannique à Vancouver. Le discours d’ouverture prononcé par Boubacar Boris Diop figure en entier dans ce volume, suivi de douze études sur plusieurs dimensions du problème des traditions orales : l’oralité et les écrivaines africaines, la place de l’oeuvre de Boubacar Boris Diop entre oralité, histoire et mémoire et la conceptualisation critique de l’oralité.

Luc Fotsing Fondjo et Moustapha Fall, Traditions orales et postcoloniales. Discours d’ouverture de Boubacar Boris Diop, L’Harmatan, 2014.
ISBN: 978-2-343-03832-2

Una embajada española al Egipto de principios del siglo XVI

Cover_Una embajada españolaRaúl Álvarez-Moreno —

Pedro Mártir de Anglería desembarcó en Egipto la Navidad de 1501 tras ochenta días de viaje, trece de ellos en Venecia, para negociar la restauración de los lugares santos y la protección de los cristianos en Jerusalén, quienes temían una represalia mameluca por las recientes acciones llevadas a cabo contra los moriscos granadinos. Prolongando la larga tradición aragonesa de contactos políticos y comerciales, los Reyes Católicos trataban además de salvaguardar sus intereses económicos y estratégicos en el Oriente. La relación de este viaje y embajada es el origen de la Legatio Babilónica, texto que entrelaza como pocos la política interior y exterior de la Monarquía hispánica, ofreciendo a la vez una representación única de Egipto y un testimonio clave de los comienzos de la corte del Soldán Kansu el-Ghuri.

 

Raúl Álvarez-Moreno, Una embajada española al Egipto de principios del siglo XVI: la Legatio Babilónica de Pedro Mártir de Anglería. Estudio y edición trilingüe anotada en latín, español y árabe, Instituto Egipcio de Estudios Islámicos en condición con CantArabia, 2013
ISBN: 978-84-86514-97-6

The Purgatory Press & After the End

Cover_The Purgatory PressJohn Culbert —

The Purgatory Press & After the End is a volume of short fiction consisting of two parts: “The Purgatory Press” describes an imaginary catalogue of improbable books; “After the End” is a collection of experimental narrative prose.

John Culbert, The Purgatory Press & After the End,Perfect Edge Books, 2013.
ISBN: 9781782790617

Visión periférica: marginalidad y colonialidad en las crónicas de América Latina (siglos XVI-XVII y XX-XXI)

Cover_marginalidad y colonialidadKim Beauchesne —

The product of extensive research in specialized archives, Visión periférica challenges linguistic, geographical and temporal boundaries to propose a study of colonial and contemporary chronicles about the marginal regions of Latin America. Initially, Kim Beauchesne’s groundbreaking book focuses on the representation of the colonial periphery —i.e. areas that were neglected by the metropolis, like the Amazon, the Maranhão and what we now call the Gran Chaco— and analyzes works that were themselves marginalised by literary criticism. Subsequently, the author examines the traces left by such texts in contemporary Latin American chronicles, in order to emphasize the links between the discursive construction of peripheral zones in the 16th and 17th centuries and the forms that this construction adopts in the 20th and 21st centuries. Therefore, the present monograph is extremely valuable for anyone interested in the textual and existential history of socio-political exclusion in Latin America, or in more general terms, the impact of colonial legacy in today’s culture.

Kim Beauchesne, Visión periférica: marginalidad y colonialidad en las crónicas de América Latina (siglos XVI-XVII y XX-XXI) Madrid / Frankfurt: Iberoamericana / Vervuert, 2013.
ISBN: 9788484897446

Arnaldo Canibal Antunes

Cover_Arnaldo Canibal AntunesAlessandra Santos —

Arnaldo Canibal Antunes analyzes the work of a prominent contemporary Brazilian artist. The book’s main argument is that Arnaldo Antunes’ oeuvre is a reinterpretation of cultural cannibalism as a concept of critical appropriations. In addition, it offers a historical synthesis of the cultural movements Antropofagia, Concrete Poetry and Tropicália, presenting critical perspectives on these tendencies in relation to the international arts. In general, the book examines dialogues between poetry and other mediums—including music and visual arts—and probes the current importance of Antropofagia, which Augusto de Campos called “the only original Brazilian philosophy.” Specifically, Antunes’ multimedia work serves as a platform to investigate innovative art during an era of economic globalization in Latin America.

Alessandra Santos, Arnaldo Canibal Antunes, São Paulo: Editora nVersos, 2013.
ISBN: 978-85-64013-47-6