FREN556A

FREN556A

Traductologie

Ce séminaire offre une initiation aux principales théories de la traduction. Il s’intéresse à l’étude de divers écrits théoriques historiques et contemporains, ainsi qu’à la discussion critique de ces théories et de leurs répercussions. Il trace également l’émergence de la discipline autonome de la traductologie en tenant compte de ses liens actuels avec d’autres sciences humaines et sociales telles que la sociologie, la psychologie, l’anthropologie et la linguistique. Le séminaire est l’occasion d’une remise en question des notions telles que l’œuvre originale, l’œuvre traduite, l’adaptation, la liberté, la loyauté et la neutralité en traduction. En outre, seront examinés, par exemple, le contexte socioculturel de la traduction, la traduction et le féminisme, la traduction et l’autochtonie, la traduction queer et l’évaluation de l’importance des considérations théoriques dans la pratique des traducteur.ice.s. À la fin du semestre, les étudiant.e.s devraient être capables d’identifier les tendances dans le domaine, de les associer à leurs contextes historiques et d’analyser de manière critique les différences et les similitudes repérées.

Language of instruction: French

Instructor: Dr. Irem Ayan 

Expand all
|
Collapse all

Coming soon!

Coming soon!

FREN416

Contemporary French Literature and Culture

Broken Mirrors: Today’s Women Autobiography in France

Notre cours porte sur l’autobiographie de femmes au XXIème siècle en France. Nous analyserons en particulier l’instabilité du “Je” féminin, entre une autobiographie impossible et une autofiction qui essaie de réparer la mémoire à travers un prisme social par exemple. En évitant toute forme d’essentialisation, les thématiques aborderont la parole, le sujet sexué, l’identité familiale, une introspection fragmentée, et aussi l’écriture comme une archive intime et une enquête sur le réel. Ce cours nous permettra aussi de sonder les approches théoriques autour de l’identité narrative, de l’hybridité générique, ou des infidélités mémorielles.


Language of instruction: French

Instructor: Dr. Farid Laroussi

Prerequisites: FREN_V 311

Recommended prerequisites: This course is recommended for students who have completed one of FREN_V 225 or FREN_V 402, in addition to the prerequisite above.

Expand all
|
Collapse all

Coming soon!

Constance Debré. Love me tender (2020)

Leila Slimani. Le parfum des fleurs la nuit (2021)

Delphine de Vigan. Rien ne s'oppose à la nuit (2011)

FREN419

Écrits de femmes (Studies in Women’s Writing)

Christine de Pizan, Collected Works (1407), BL, MS Harley 4431

Dans ce cours, nous examinerons un éventail de textes écrits par des femmes à travers les siècles (des récits allégoriques du Moyen Âge jusqu’au théâtre du dix-neuvième siècle) en nous penchant particulièrement sur la représentation des femmes et de l’écriture, ainsi que la réception de ces textes par le lectorat. Nous aurons lieu de nous demander s’il existe une « écriture féminine » qui se distinguerait d’une « écriture masculine », selon les genres choisis, les thèmes, les considérations stylistiques, etc.


Language of Instruction: French

Instructor: Dr. Nancy Frelick

Prerequisite: Either (a) all of FREN 311, FREN 321 or (b) all of FREN 328, FREN 329 and one of FREN 225, FREN 402.

Expand all
|
Collapse all

Coming soon!

Ouvrages au programme :
Marie de France, « L’Aüstic »
Christine de Pizan, La Cité des Dames (extraits)
Marguerite de Navarre, L’Heptaméron (extraits)
Madame de Lafayette, La Princesse de Montpensier.
Isabelle de Charrière, Trois femmes.
George Sand, Gabriel.

Un choix de textes et d'ouvrages critiques sera affiché sur Canvas.

FREN476

French Language and Societies

This course is an introduction to sociolinguistics, with a focus on French-speaking societies. Throughout the semester, we will discuss basic concepts in sociolinguistics and address main topics in the field, including language variation, language contact and its possible outcomes, standardization, multilingualism, identity questions, and language attitudes and ideologies. This course aims to enable students to analyze, understand and discuss the links between language and society by providing students with the knowledge of sociolinguistic theory, research methods, main concepts and terminology along with developing the relevant application skills. All discussions and work submitted in this course will be in French.

Upon successful completion of this course students will be able to:

  • Recognize the challenges of linguistic and sociocultural diversity in the French-speaking world.
  • Understand the main concepts and theories in sociolinguistics and apply them to the study of French and multilingual communities.
  • Discuss and explain the link between various social factors and language use.
  • Conduct their own sociolinguistics research in a French-speaking community.

Language of Instruction: French

Instructor: Dr. Marie-Eve Bouchard

Prerequisite: One of FREN 321, FREN 328, FREN 329 and one of FREN 402, FREN 225.

Expand all
|
Collapse all

Coming soon!

Readings will be made available through the Canvas site.

RMST301

Prose Fiction and Non-Fiction of the Romance World

Speculative Fiction: Afrofuturism, Gothic Horror, and the Weird

In this course, students will study major works of speculative fiction from France, Argentina, Italy, Mexico, Dominican Republic (in English translation). The course starts with a French example of what has been dubbed “weird fiction”, namely Guy de Maupassant’s short story “The Horla” (1886) in which fact and fiction are difficult to distinguish. Students will then be introduced to Jorge Luis Borges’ reflections on infinity, non-linearity, and the labyrinth in his famous short stories “The Garden of Forking Paths” (1941) and “The Library of Babel” (1941). Turning to the fantastic/horror, we will read some fine examples from Mexico: the short story “Blame the Tlaxcaltecs” (Elena Garro) and Aura (Carlos Fuentes). The course will end with the Dominican Republic’s Rita Indiana and her dystopian/time travel/transhumanist novel Tentacle. Discussion of these masterpieces of speculative fiction will be informed by readings of non-fiction that deal with intertextuality, historiographic metafiction, psychoanalysis, and biopolitics. Language of instruction is English.


Language of instruction: English

Instructor: Dr. Ramón (Arturo) Antonio Victoriano-Martinez

Prerequisites: No prerequisites

Expand all
|
Collapse all

Participation: 15 %
Discussions (Canvas): 15 %
In-Class Quizes (4): 20%
In-Class Written Assignments (2): 20%
Final Exam: 30%
Total: 100%

Coming soon!

RMST321

French Literature from the Middle Ages to the Revolution

The Art of Love in Occitan and Old French Literature

Cross-listed with MDVL 301

Universitätsbibliothek Heidelberg, Cod. Pal. germ. 848, f° 249v

What is love? Is it an ultimate force, stronger than human rules and laws, deeper than religious faith? Or a dangerous illusion that leads us down a path of misery, strife, and despair?

In the 12th century, Western Europe became passionate about love. Fin’amor, or courtly love, was born in the Occitan regions with the songs of the troubadours. It migrated to the North of France and langue d’oïl, where it gave birth to specific genres of narrative literature (lays and romances), before spreading throughout Western Europe under various guises.

Courtoisie (courtliness) is both an aesthetic system and an ideology. It puts love and sensual desire at the top of its hierarchy of values, redefining and challenging social and moral conventions – especially the sanctity of marriage. The aim of this course is to study this important cultural phenomenon across different spheres of the medieval Romance world, beginning with troubadour poetry in langue d’oc. We will then shift to courtly fictions in langue d’oïl, specifically the legend of Tristan and Isolde, which depicts major courtly topics such as adultery, amour de loin (love from afar) and erotic longing, as well as the courtly lays of Marie de France. The study of the allegorical Romance of the Rose by Guillaume de Lorris and the latin De amore (“About Love”) by Andreas Capellanus will help us understand how clerical authors reinterpreted courtly love at the dawn of the 13th century.

This course introduces students to a foundational aspect of medieval literature and culture at the European level. We will focus on the interconnectedness of the various Romance regions during the feudal period, as well as study the way each linguistic area (Occitan, Anglo-Norman, continental Old French) and each sociolinguistic stratum (Latin vs. vernacular languages) reinvents courtly ideology and aesthetics. This will lead to a better understanding of the medieval period as a whole and of the role it still plays in our modern cultural conceptions.


Language of instruction: English

Instructor: Dr. Patrick Moran

Prerequisites: No prerequisites

Expand all
|
Collapse all

The assignment breakdown in RMST 321/MDVL 301 is typically as follows:

Questions on Canvas - 15% (10x1.5%)
Oral Midterm - 30%
Outline of Final Paper - 15%
Final Paper - 40%

Gottfried von Strassburg, Tristan, with the ‘Tristran’ of Thomas (Penguin Classics, 1960)

The Lais of Marie de France (Penguin Classics, 1999)

The Romance of the Rose (Oxford World’s Classics, 2009)

Other texts will be made available on Canvas.

FREN321

Critical Writing

The course topic differs each term, depending on the instructor.

Expand all
|
Collapse all

René Goscinny's typwriter (https://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier:Machine_à_écrire_de_René_Goscinny.jpg)

FREN 321 provides advanced training in writing a variety of types of papers in French with emphasis placed on writing that requires the student to think critically and creatively, support generalizations, and appropriately acknowledge sources of information. Students will be introduced to the art of revision, focusing on the formal study of usage and grammar, the mastery of rhetorical strategies, and the careful reading of academic and non-academic texts as models. This course will give students the tools to encounter the various stages of the writing process with confidence (brainstorming, gathering evidence, considering audience, drafting, revising, editing, and proofreading). At the end of the course, students will be able to produce a variety of expository essays, abstracts, and critical analysis of cultural objects.

Throughout the term, the instructor will make use of varied pedagogical techniques, including several of the following: lecturing, small and large discussion groups, collaborative projects, peer revision of drafts, and interactive activities.

All work submitted in this course will be written in French.


Instructor: Dr. Patrick Moran

Grading breakdown:

The FREN 321 assignment breakdown typically look like this:

Summary - 15%
Formatting a Bibliography - 15%
Critical Bibliography - 15%
Research Question and Detailed Outline - 15%
Introduction - 15%
Final Paper - 25%

Readings:

Coming soon!

FREN 321 provides advanced training in writing a variety of types of papers in French with emphasis placed on writing that requires the student to think critically and creatively, support generalizations, and appropriately acknowledge sources of information, which is particularly relevant given the rise of GenAI tools. You will be introduced to art of revision and rewriting, focusing on the formal study of usage and grammar, the mastery of rhetorical strategies, and the careful reading of academic and non-academic texts as models. This course will give you the tools to encounter the various stages of the writing process with confidence (brainstorming, gathering evidence, considering audience, drafting, revising, editing, and proofreading). At the end of the course, you will be able to produce a variety of expository essays, abstracts, and critical analysis over various cultural objects.


Instructor: Dr. Irem Ayan

Grading breakdown:

Coming soon!

Readings:

Coming soon!


Language of instruction: French

Recommended prerequisites: This course is recommended for students who have completed FREN_V 302 or assignment based on placement test.

ITST380

Italian Food Cultures

Italy is world-renowned for its food cultures and Italians put great care into food preparation, consumption, and appreciation. It’s no wonder that Italian food-related themes permeate the country’s cultural life and beyond. This course will examine representations of Italian or Italian-derived foodways and the role they play in articulating larger issues concerning contemporary Italy, including regionalism, anti-globalization, family history, gender and sexual identities, Italian American food, tourism in Italy, and immigration to Italy. Students will form a complex picture of Italy’s relationships with food cultures in a global context. Class assignments and final projects will allow students to explore their critical and/or creative views of class materials. The course assumes no prior knowledge of Italian. But it requires a passion for Italian food and culture!

Prerequisites: No prerequisites

Language of instruction: English

FREN352

French Grammar

Les sept arts libéraux dans l'Hortus deliciarum d'Herrade de Landsberg (1180)

Welcome! Languages are patterns that can be reproduced and predicted, so by recognizing these patterns, you can acquire better and more durable knowledge of that language. This is what this course is about: helping you get an overview of the structures and systems of French so that you can read any text, reach a higher level of expression and understanding, and appreciate the French language even more.

In order to teach grammar in a more inclusive way, exercises, descriptions and lessons adopt a descriptive approach (describe what can be observed) and not a prescriptive approach (judge “good” or “bad” grammar and apply rules) of French Grammar.

This hands-on class provides students with a complete overview of the fundamentals of French Grammar. Students will learn to apply theoretical concepts to grammar exercises and and close reading of literary texts (grammar in context). They will acquire the basics of analyse logique (parsing), a tool aimed at increasing students’ comprehension and production of complex sentences and gain confidence in their reading of challenging French authors as well as in their own written production.


Language of instruction: French

Instructor: Dr. Isabelle Delage-Béland

Recommended prerequisites: This course is recommended for students who have completed one of FREN_V 123 or FREN_V 302.

Expand all
|
Collapse all

At-home open book review quizzes = 10%
End-of-unit open book 2-stage tests = 55% (15% [10% + 5%] + 20% [15% + 5%] + 20% [15% + 5%])
In-class open book workshops = 15%
Active participation and engagement = 10%
Final project - portfolio = 10%
Total = 100%

*This information is subject to change.

Required texts:

Required materials will be available on Canvas.

Recommended texts:

Le Grevisse de l’étudiant, Cécile Narjoux, De Boeck Supérieur, Paris, 2021.

FREN427

Cinéma français

Ce cours a pour objectif d’initier les étudiant(e)s à l’histoire du cinéma français, du début du siècle dernier jusqu’à nos jours, en fonction de ses grandes lignes d’évolution esthétique et idéologique. En guise d’introduction, nous aborderons les principales étapes qui ont marqué le cinéma français avant 1945: l’âge d’or du cinéma muet, la naissance et les premiers classiques du cinéma parlant, le réalisme poétique de la fin des années 1930, le cinéma sous l’Occupation et à l’époque de la Libération. Cela fait, nous aborderons le cinéma de la Nouvelle vague et celui des années 1960 à 2000. Finalement, nous consacrerons la dernière partie du cours à l’étude des principaux aspects de la cinématographie française plus contemporaine (2000-2015).

Lecture obligatoire: René Prédal. 2018. Histoire du cinéma français. Paris: Nouveau Monde Éditions.

Prerequisites: One of FREN 321, FREN 328, FREN 329 and one of FREN 225, FREN 402.

Language of instruction: French