Studies in Medieval French Literature
Medieval Francophonie

Rouen, Bibliothèque municipale, 927, f° 145
Before the emergence of modern nation-states, the kingdom of France was a collection of feudal domains that displayed a somewhat relative allegiance to the king of France. The word “France” itself often referred solely to the Île-de-France region around Paris. In the South of what we now call France, people spoke and wrote in Occitan or Franco-Provençal. Conversely, French was spoken and written at the Anglo-Norman court of England and among educated Italian circles, as well as in Sicily. With the Crusades and the founding of the Crusader States in Outremer, French also spread to the Near East.
The concept of medieval French literature, often construed as referring to the literature written in France in the Middle Ages, should be more accurately understood as literature written in French during the period, within the context of a broad and multicultural Francophonie. Medievalists have been increasingly promoting the applicability of Francophone Studies to the medieval period in order to account for a literary production that isn’t defined by a particular nation-state, but connects diverse communities across various regions of Europe and the Near East who spoke dialects of langue d’oïl.
The seminar will focus on four emblematic works of medieval Francophonie:
- The Lais of Marie de France, written in England in the Anglo-Norman dialect by an author likely linked to the Angevin court, whose inspiration drew from the Breton and British folklore of her adopted land.
- The Voyage de saint Brendan by Benedeit, an Anglo-Norman hagiography/adventure tale about the Irish monk Brendan’s nautical quest for the Garden of Eden.
- The Devisement du monde by Marco Polo, a travelogue that reveals the extent of the “Global Middle Ages”, written by a Venetian merchant in Franco-Italian, a literary dialect characteristic of the educated circles of Northern Italy.
- The Cent Ballades d’Amant et de Dame by Christine de Pizan, a poetic celebration and indictment of courtly love written by an Italian-born author raised in Paris.
These four core works will be accompanied by excerpts from several other texts such as the Franco-Italian version of the Chanson de Roland, the chronicles of the Fourth Crusade by Geoffroy de Villehardouin and Robert de Clari, the translations of the Irish Dominican Jofroi de Waterford, the Fleur des histoires d’Orient by the Armenian Hayton de Korikos, as well as Anglo-French conversation handbooks and French travel guides to the Holy Land.
Language of instruction: French
Instructor: Dr. Patrick Moran
Assignments in FREN 501 typically look like this:
Mini-essays: 30% (2x15%)
Presentation: 15%
Final Paper (three sub-assignments):
- Topic: 5%
- Outline: 15%
- Paper: 35%
Required:
Marie de France, Lais, éd. Philippe Walter, Paris, Gallimard, “Folio classique”, 2020, ISBN 978-2072884566
Benedeit, Le Voyage de saint Brendan, Paris, éd. Ian Short et Brian Merrilees, Paris, Honoré Champion, “Champion classiques”, 2006, ISBN 978-2745314796
Marco Polo, La Description du monde, éd. Pierre-Yves Badel, Paris, Le Livre de Poche, “Lettres gothiques”, 1998, ISBN 978-2253066644
Christine de Pizan, Cent ballades d’amant et de dame, éd. Jacqueline Cerquiglini-Toulet, Paris, Gallimard, “Poésie Gallimard”, 2019, ISBN 978-2072791406
Recommended:
Thelma Fenster & Carolyn P. Collette, The French of Medieval England: Essays in Honour of Jocelyn Wogan-Browne, Woodbridge, Boydell & Brewer, 2017
Claudio Galderisi et al. (eds.), Transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge, Turnhout, Brepols, 2020
Sharon Kinoshita, Medieval Boundaries: Rethinking Difference in Old French Literature, Philadelphia, University of Pennsylvania Press, 2006
Christopher Kleinhenz & Keith Busby (eds.), Medieval Multilingualism: The Francophone World and its Neighbours, Turnhout, Brepols, 2011
Shayne Aaron Legassie, The Medieval Invention of Travel, Chicago, University of Chicago Press, 2017
Serge Lusignan, La Langue des rois au Moyen-Âge. Le français en France et en Angleterre, Paris, PUF, 2004
Nicola Morato & Dirk Schoenars (eds.), Medieval Francophone Literary Culture Outside France, Turnhout, Brepols, 2019
Leah Tether, Patrick Moran & Anne Salamon (eds.), Medieval French on the Move, Berlin, De Gruyter, 2025
Jocelyn Wogan-Browne (ed.), Language and Culture in Medieval Britain: The French of England, c. 1100-c. 1500, Woodbridge, Boydell & Brewer, 2009