About the event:
This talk explores the emergence of Tang poetry in Spanish and Portuguese. It suggests that the rudimentary knowledge of Chinese language fosters a form of poetry that engages with the spatial as well as the linguistic. In the form of “transliteration” and “transcreation,” the opacity of the Chinese script becomes a privileged object of concrete poetry, modernist visual plays and the plastic arts.
- Date: Monday, February 25, 2019
- Time: 1:00-2:30 pm
- Location: FHIS Lounge (Buchanan Tower, Room 799)
About the speaker:
Rosario Hubert is Assistant Professor of Spanish and Portuguese at Trinity College (CT). Her book project Disorientations. Latin American Fictions of China has been funded by fellowships from the National Endowment for the Humanities and the American Council of Learned Societies, among others. Through her writing, teaching, and translation, she inquires into the multiple and unexpected constellations of world literature, geography and knowledge.